Hard to say what they mean seems goofy.
yrics
Fishermen put their lines like spiders
Les pêcheurs mettent leurs lignes comme des araignées
Trappers, thieves of souls
Piégeurs, voleurs des âmes
The traps are set for the innocent
Les attrapes sont mises pour les innocents
Gamblers, avoidance of blame
Gambleurs, éviteurs des blâmes
Come down, let's go down
Descends, allons descends
In brackish water
Dans l'eau saumâtre
Come back, it's nothing, come back
Reviens, c'est rien, reviens
To the quivering earth
À la terre tremblante
Thieves put their bait on the line
Les voleurs, ça met leurs appâts sur la ligne
The bottle, the pride and the money
La bouteille, la fierté et l'argent
Can't tell they're trapped forever
Ça voit pas qu'ils sont piégés pour toujours
Inside a strangling thread
Dedans un fil étranglant
Come down, let's go down
Descends, allons descends
In brackish water
Dans l'eau saumâtre
Come back, it's nothing, come back
Reviens, c'est rien, reviens
To the quivering earth
À la terre tremblante
Fishermen put their lines like spiders
Les pêcheurs mettent leurs lignes comme des araignées
Trappers, thieves of souls
Piégeurs, voleurs des âmes
The traps are set for the innocent
Les attrapes sont mises pour les innocents
Gamblers, avoidance of blame
Gambleurs, éviteurs des blâmes
Fishermen put their lines like spiders
Les pêcheurs mettent leurs lignes comme des araignées
Trappers, thieves of souls
Piégeurs, voleurs des âmes
The traps are set for the innocent
Les attrapes sont mises pour les innocents
Gamblers, avoidance of blame
Gambleurs, éviteurs des blâmes